<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Terminologia</title>
	<atom:link href="http://terminologia.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://terminologia.wordpress.com</link>
	<description>Rebost de reculls terminològics</description>
	<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 12:12:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<language>ca</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1161</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5214/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5214/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 12:04:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5214/</guid>
		<description><![CDATA[Maquinària i materials elèctrics
			ca f. zona neutra
			en  neutral zone
			es  zona neutra
			fr  zone neutre
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Maquinària i materials elèctrics<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> zona neutra<br />
			<em><b>en</b></em>  neutral zone<br />
			<em><b>es</b></em>  zona neutra<br />
			<em><b>fr</b></em>  zone neutre</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11120/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11120/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11120/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11120&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5214/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1160</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5213/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5213/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 12:03:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5213/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca m. xip
			en  chip
			es  chip
			fr  puce
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> m.</em> xip<br />
			<em><b>en</b></em>  chip<br />
			<em><b>es</b></em>  chip<br />
			<em><b>fr</b></em>  puce</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11119/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11119/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11119/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11119/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11119/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11119/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11119/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11119/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11119/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11119/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11119&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5213/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1159</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5212/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5212/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 12:03:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5212/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa telefònica
			en  telephone network
			es  red telefónica
			fr  réseau téléphonique
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa telefònica<br />
			<em><b>en</b></em>  telephone network<br />
			<em><b>es</b></em>  red telefónica<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau téléphonique</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11118/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11118/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11118/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11118/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11118/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11118/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11118/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11118/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11118/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11118/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11118&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5212/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1158</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5211/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5211/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 12:02:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5211/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa jeràrquica
			en  hierarchical network
			es  red jerárquica
			fr  réseau hiérarchisé
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa jeràrquica<br />
			<em><b>en</b></em>  hierarchical network<br />
			<em><b>es</b></em>  red jerárquica<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau hiérarchisé</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11117/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11117/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11117/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11117&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5211/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1157</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5210/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5210/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 12:02:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5210/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa informàtica
			ca sin. compl. f. xarxa d&#8217;ordinadors
			en  computer network
			es  red de ordenadores
			es  red informática
			fr  réseau d&#8217;ordinateurs
			fr  réseau informatique
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa informàtica<br />
			<em><b>ca</b> sin. compl. f.</em> xarxa d&#8217;ordinadors<br />
			<em><b>en</b></em>  computer network<br />
			<em><b>es</b></em>  red de ordenadores<br />
			<em><b>es</b></em>  red informática<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau d&#8217;ordinateurs<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau informatique</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11116/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11116/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11116/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11116/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11116/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11116/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11116/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11116/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11116/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11116/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11116&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5210/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1156</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5209/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5209/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 09:27:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5209/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa homogènia
			en  homogeneous network
			es  red homogénea
			fr  réseau homogène
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa homogènia<br />
			<em><b>en</b></em>  homogeneous network<br />
			<em><b>es</b></em>  red homogénea<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau homogène</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11114/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11114/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11114/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11114&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5209/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1155</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5208/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5208/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 09:27:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5208/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa heterogènia
			en  heterogeneous network
			es  red heterogénea
			fr  réseau hétérogène
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa heterogènia<br />
			<em><b>en</b></em>  heterogeneous network<br />
			<em><b>es</b></em>  red heterogénea<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau hétérogène</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11113/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11113/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11113/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11113/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11113/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11113/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11113/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11113/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11113/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11113/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11113&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5208/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1154</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5207/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5207/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 09:27:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5207/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa de telecomunicacions
			en  telecommunications network
			es  red de telecomunicaciones
			fr  réseau de télécommunications
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa de telecomunicacions<br />
			<em><b>en</b></em>  telecommunications network<br />
			<em><b>es</b></em>  red de telecomunicaciones<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau de télécommunications</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11112/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11112/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11112/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11112&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5207/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1153</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5206/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5206/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 09:27:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5206/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa de resistència
			ca f. xarxa resistiva
			en  resistor network
			es  red de resistencia
			es  red resistiva
			fr  réseau de résistances
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa de resistència<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa resistiva<br />
			<em><b>en</b></em>  resistor network<br />
			<em><b>es</b></em>  red de resistencia<br />
			<em><b>es</b></em>  red resistiva<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau de résistances</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11111/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11111/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11111/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11111/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11111/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11111/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11111/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11111/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11111/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11111/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11111&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5206/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Electrònica i materials elèctrics &#124; núm. 1152</title>
		<link>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5205/</link>
		<comments>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5205/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 09:27:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>golls</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Electrònica i materials elèctrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5205/</guid>
		<description><![CDATA[Indústria electrònica
			ca f. xarxa de commutació
			en  switching network
			es  red de conmutación
			fr  réseau de commutation
&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;     ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>Indústria electrònica<br />
			<em><b>ca</b> f.</em> xarxa de commutació<br />
			<em><b>en</b></em>  switching network<br />
			<em><b>es</b></em>  red de conmutación<br />
			<em><b>fr</b></em>  réseau de commutation</p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/terminologia.wordpress.com/11110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/terminologia.wordpress.com/11110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/terminologia.wordpress.com/11110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/terminologia.wordpress.com/11110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/terminologia.wordpress.com/11110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/terminologia.wordpress.com/11110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/terminologia.wordpress.com/11110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/terminologia.wordpress.com/11110/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/terminologia.wordpress.com/11110/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/terminologia.wordpress.com/11110/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=terminologia.wordpress.com&blog=2873849&post=11110&subd=terminologia&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://terminologia.wordpress.com/2008/09/23/fitxa-num-5205/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/golls-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">golls</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>